Ceci est une alerte:

Ernest Gagnon et l’âme du Canada français : Prix Opus 2026 · Marie-Claire Daveluy : une femme à la table des historiens (1880-1968) : Prix Lionel-Groulx 2025 · Les jeunesses autochtones au Québec : décolonisation, fierté et engagement : Prix du meilleur ouvrage collectif du Réseau d'études canadiennes 2025 · Portraits de la modernité (non) religieuse : quelques confidences de baby-boomers au Québec : Médaille Luc-Lacourcière 2025


Espagnes imaginaires du Québec

Espagnes imaginaires du Québec

Discipline: Études littéraires
Parution: 31 octobre 2012
Comment certains auteurs comme García Lorca ou certains peintres espagnols comme Velázquez ou Goya ont laissé des traces indélébiles, des traces d’émotion et des sensations chez des auteur(e)s québécois(e)s, et comment la littérature espagnole intervient dans l’évolution du champ intertextuel de la littérature québécoise et fait surgir des espaces d’hybridité linguistique et culturelle.

Description

La lecture des médias québécois, l’analyse des programmes de musique, de théâtre et de cinéma ainsi que des expositions aux musées du Québec nous fait constater la présence de l’Espagne dans le paysage culturel contemporain du Québec. Le mythe de Carmen, le flamenco et la musique de Manuel de Falla, les pièces de García Lorca, le cinéma d’Almodóvar et d’Amenábar, les tableaux de Goya y sont présents. Certains médias parviennent même à mettre en valeur ce que nous avons appelé la sympathie ou « solidarité identitaire » entre le Québec et la communauté autonome de Catalogne, comme le quotidien Le Devoir, qui rappelait dans sa rubrique « Culture ».
La littérature du Québec accueille des paysages et des images appartenant à la culture espagnole, se laisse émouvoir par la poésie de García Lorca, va à la rencontre des mythes tels que Don Quichotte et La Celestina. Nous avons invité une série d’écrivains appartenant à la littérature du Québec, des chercheurs québécois, espagnols et mexicains et un scénographe québécois à explorer la rencontre entre la littérature et la culture québécoises et la littérature et la culture espagnoles, à analyser la façon dont les paysages, la musique, l’histoire, la peinture espagnole interpellent les voyageurs canadiens-français et les écrivains québécois, comment certains auteurs comme García Lorca ou certains peintres espagnols comme Velázquez ou Goya ont laissé des traces indélébiles, des traces d’émotion et des sensations chez des auteur(e)s québécois(e)s, et comment la littérature espagnole intervient dans l’évolution du champ intertextuel de la littérature québécoise et fait surgir des espaces d’hybridité linguistique et culturelle.

Suggestions de lecture

Revenir en haut