Ceci est une alerte:

Ernest Gagnon et l’âme du Canada français : Prix Opus 2026 · Marie-Claire Daveluy : une femme à la table des historiens (1880-1968) : Prix Lionel-Groulx 2025 · Les jeunesses autochtones au Québec : décolonisation, fierté et engagement : Prix du meilleur ouvrage collectif du Réseau d'études canadiennes 2025 · Portraits de la modernité (non) religieuse : quelques confidences de baby-boomers au Québec : Médaille Luc-Lacourcière 2025


Alain Otis

Notice biographique

ALAIN OTIS, trad. a., a été chargé d’enseignement au Département de traduction et des langues de l’Université de Moncton de 2002 à 2014. Traducteur pendant vingt-six ans au Bureau de la traduction et actif dans les associations professionnelles, il a été président de la Corporation des traducteurs, traductrices, terminologues et interprètes du Nouveau-Brunswick et secrétaire du Conseil des traducteurs, terminologues et interprètes du Canada. Il poursuit des recherches en histoire de la traduction au Canada depuis plus de trente ans.

Publication

Revenir en haut