La vie dans une langue officielle minoritaire au Canada

La vie dans une langue officielle minoritaire au Canada

Parution: 25 avril 2014
Le Canada est un pays bilingue depuis 1969. La Charte canadienne des droits et libertés et la Loi sur les langues officielles reconnaissent toutes deux l’égalité du français et de l’anglais au fédéral, mais les provinces et les territoires sont très peu synchronisés dans le respect de cette égalité. Cette inégalité est vécue par un million de francophones vivant à l’extérieur du Québec et un nombre comparable de personnes dont l’anglais est la première langue officielle parlée au Québec. Les auteurs de cet ouvrage analysent de façon éclairante de nombreux aspects du vécu des membres des communautés de langue officielle en situation minoritaire.

Description

Le Canada est un pays bilingue depuis 1969. La Charte canadienne des droits et libertés et la Loi sur les langues officielles reconnaissent toutes deux l’égalité du français et de l’anglais au fédéral, mais les provinces et les territoires sont très peu synchronisés dans le respect de cette égalité. Nul ne vit plus concrètement cette inégalité de fait du statut des deux langues officielles que les membres des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM), à savoir un million de francophones vivant à l’extérieur du Québec et un nombre comparable de personnes dont l’anglais est la première langue officielle parlée dans cette province. Le livre que nous sommes heureux de présenter réunit des travaux de dix-neuf chercheurs qui analysent de façon éclairante de nombreux aspects du vécu en langue officielle minoritaire des membres des CLOSM à l’aide de données provenant de la vaste enquête sur la vitalité des minorités de langue officielle que Statistique Canada a menée à la suite du recensement de 2006. Ces analyses originales, qui complètent celles que Statistique Canada a déjà publiées, peignent d’abord un portrait global de chaque CLOSM, ensuite des descriptions plus particulières de la vie quotidienne dans une langue minoritaire officielle au Canada. Le livre soulève autant de questions qu’il donne de réponses sur la réalité de la dualité linguistique canadienne et invite chercheurs et intervenants à faire de nouvelles analyses et d’autres recherches en la matière.

À propos de ce livre

Dans les média

Compte rendu de Carol J. Léonard, Francophonies d'Amérique, No 42-43, Automne 2016-Printemps 2017.

Notes de lecture de Paola Puccini, Ponti Ponts, 2016

Suggestions de lecture

Revenir en haut